Leucojum aestivum

Planting

(Pour le français, s'il vous plaît défiler vers le bas.) 

Planting

Plant these bulbs in fall.

If you can not plant your bulbs right away store them in a cool, dry, dark location, like a basement.

Plant them with the pointy end up in a sunny to semi-shaded area about 4” deep and 3-4” apart.

Water thoroughly after planting.

 

Plantation

Plantez ces bulbes en automne.

Si vous ne pouvez pas planter vos bulbes tout de suite, conservez-les dans un endroit frais, sec et sombre; une cave par exemple.

Plantez les avec la pointe vers le haut dans un emplacement ensoleillé ou mi-ombragé, à une profondeur de 10 cm et un espacement de 8 à 10 cm.

Bien arroser après la plantation.

 

Growing

(Pour le français, s'il vous plaît défiler vers le bas.) 

Growing

These bulbs do best in well-drained soil.

Leucojum do best when the bulbs are left undisturbed for long periods of time. For this reason they are not recommended for containers.

These bulbs look good planted in groups at the base of trees or in wooded areas.

Plant in groups of eight or more bulbs which then appear more natural.

 

Croissance

Ces bulbes préférent un sol bien drainé.

Les leucojum aiment ne pas être déplacés sur de longues périodes. C’est pourquoi ils ne sont pas conseillés pour des plantations en pot.

Ces bulbes sont conseillés dans les endroits naturalisés, à la base des arbres ou dans les régions boisées.

Par groupes de huit bulbes ou plus, l’effet est alors plus naturel.

 

Care

(Pour le français, s'il vous plaît défiler vers le bas.) 

Taking Care

When in bloom, feel free to cut flowers for lightly scented spring bouquets. This will not hurt the plants.

These bulbs are deer resistant and work great in areas where deer or rodents are a problem.

The bulbs can be given an all-purpose fertilizer after flowering and given occasional liquid feeds once the leaves dies down in fall.

 

Conseils

Une fois en fleur, n’hésitez pas à couper les fleurs pour un bouquet aux senteurs printannières.

Ces bulbes sont résistants aux cerfs et conviennent parfaitement dans les régions où vivent les cervidés.

Les bulbes peuvent recevoir un engrais polyvalent après la fleuraison et des engrais liquides occasionnellement dès que les feuilles jaunissent en automne.

Winterizing

(Pour le français, s'il vous plaît défiler vers le bas.) 

Winterizing

After flowering, the leaves should be allowed to die down. The leaves will gather sunlight and provide nourishment for next year's show.

Your bulbs will rest for a few months before beginning the next growing cycle.

 

Période hivernale

Après la floraison, laissez le feuillage jaunir et mourir. Il protégera de la lumière et fournira de la nourriture pour l’année suivante.

Vos bulbes vont se reposer jusqu’au prochain cycle de floraison.